"Kent Yayınları'nda 1964'te bir kez basılan Martı çevirisi, bugün, elliyi aşkın yıl sonra, okurla yeniden buluşuyor. Necatigil, Martı'yı iki ayrı, ikisi de 1960 basımı, Almanca çevirisinden, iki çeviriyi de karşılaştırarak Türkçe'ye kazandırmış. Öyle sanıyorum ki, Martı'yı çevirmesi, Yıldız Kenter'le Kâmran Yüce'nin önerisi dolayısıyla.
1963'te, ortaokulda öğrenciyken seyretmiştim Martı'yı. Ne Çehov'dan haberim vardı, ne Martı'dan. Ama Ankara Devlet Tiyatrosu'ndan ayrılarak İstanbul'a ...